ポスト

In this world love has no color– yet how deeply my body is stained by yours 世中に 戀てふ色は なけれども 深く身にしむ 物にぞありける -Izumi Shikibu 和泉式部 (b. 976) elegantly translated by Jane Hirshfield and Mariko Aratani [Ink Dark Moon] #everynightapoem #iro #valentinesday pic.twitter.com/tDshGZzDy2

メニューを開く

eileen chengyin chow@chowleen

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ