ポスト

There might be informal/flirty/playful situation ppl calling a younger girl お姉さん but definitely not in a scenario when mom talking to son on a thoughtful topic. If it's meant to be "a mature type of girl", EC won't use 年上 as an interchangeable term. #FF7R #Clerith

メニューを開く
ケイーニ@Keinni_Polls

Claiming Claudia's "お姉さん" is referring a girl younger than Cloud in age is just telling me that you don't know Japanese without telling me you don't know Japanese, especially when EC has made it even more direct -- 年上。Try harder haters. #FF7 #FF7R #FF7ReBirth #Clerith

ケイーニ@Keinni_Polls

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ