- すべて
- 画像・動画
並べ替え:新着順
#ホームズ英文書写 第59回 ブルースパーティントン設計書 #つけペン #カリグラフィー pic.twitter.com/VVzTDPAkeB
#ホームズ英文書写 第59回 ブルースパーティントン設計書 The Adventure of the Bruce-Partington Plans <His Last Bow: Some Reminiscences of Sherlock Holmesより> gutenberg.org/ebooks/2350 By Jove!: なんと!(驚きを表す言葉) monotony: 退屈 upheaval: 激変 derail: 脱線させる
#ホームズ英文書写 第59回 ブルースパーティントン設計書 The Adventure of the Bruce-Partington Plans <His Last Bow: Some Reminiscences of Sherlock Holmesより> gutenberg.org/ebooks/2350 By Jove!: なんと!(驚きを表す言葉) monotony: 退屈 upheaval: 激変 derail: 脱線させる pic.twitter.com/w8zGUwbZDI
#ホームズ英文書写 様のお題をお借りしました。ありがとうございます😊 インクはトノリムさんの “(み)つよがりのグレー”と“蛇口からハセリウム”で。 紙は“うつろひがみ”を使いました。 思ったよりグラデーションにならなかったなぁ(´・ω・`) pic.twitter.com/fOp5rTZxDH
#ホームズ英文書写 第58回 ウィスタリア荘 The Adventure of Wisteria Lodge <His Last Bow: Some Reminiscences of Sherlock Holmesより> gutenberg.net.au/ebooks/c00014.… alluring: 魅力的な damp: くじく、鈍らせる ardour: 熱意 shrink from~: ~に尻込みする die was cast: 賽は投げられた
#ホームズ英文書写 第58回 ウィスタリア荘 The Adventure of Wisteria Lodge <His Last Bow: Some Reminiscences of Sherlock Holmesより> gutenberg.net.au/ebooks/c00014.… alluring: 魅力的な damp: くじく、鈍らせる ardour: 熱意 shrink from~: ~に尻込みする die was cast: 賽は投げられた pic.twitter.com/2cDerJvrX1